About
Why Inforum Education
Gold Coast
Courses
General English
IELTS Exam Preparation
Cambridge FCE Exam Preparation
Cambridge CAE Exam Preparation
English + Demi Pair
Inforum Study Tours
Short Courses
English Workshops
Services
Fees & Dates
Student Activities
Pathways
Downloads
Brochure
Enrolment
Study Tips & News
Accommodation
Homestay Accommodations
The Bunk Hostel
Contact
Menu
About
Why Inforum Education
Gold Coast
Courses
General English
IELTS Exam Preparation
Cambridge FCE Exam Preparation
Cambridge CAE Exam Preparation
English + Demi Pair
Inforum Study Tours
Short Courses
English Workshops
Services
Fees & Dates
Student Activities
Pathways
Downloads
Brochure
Enrolment
Study Tips & News
Accommodation
Homestay Accommodations
The Bunk Hostel
Contact
Enrol Now
Demi-Pair Application
Demi-Pair Application - Priceless Exchange
Please read 'ABC of Demi Pairs' carefully before starting to fill in the application form.
ABC of Demi Pairs - English
ABC of Demi Pairs - French
ABC of Demi Pairs - Italian
ABC of Demi Pairs - Spanish
ABC of Demi Pairs - Spanish (Latin America)
ABC of Demi Pairs - Korean
ABC of Demi Pairs - German
Please prepare supporting documents below which you need to attach to this application.
A one-page letter, including photos, about yourself to your future host family
A CV/Resume including any experience you have, if any, with children
Agent Details
Agency Name
Agent Name
Agent Email
Student Details
Name
*
First
Last
Date of Birth
*
DD slash MM slash YYYY
Gender
*
Female
Male
Nationality
*
----------
Afghanistan
Albania
Algeria
American Samoa
Andorra
Angola
Antigua and Barbuda
Argentina
Armenia
Australia
Austria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrain
Bangladesh
Barbados
Belarus
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bolivia
Bosnia and Herzegovina
Botswana
Brazil
Brunei
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Cambodia
Cameroon
Canada
Cape Verde
Cayman Islands
Central African Republic
Chad
Chile
China
Colombia
Comoros
Congo, Democratic Republic of the
Congo, Republic of the
Costa Rica
Côte d'Ivoire
Croatia
Cuba
Curaçao
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
East Timor
Ecuador
Egypt
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Ethiopia
Faroe Islands
Fiji
Finland
France
French Polynesia
Gabon
Gambia
Georgia
Germany
Ghana
Greece
Greenland
Grenada
Guam
Guatemala
Guinea
Guinea-Bissau
Guyana
Haiti
Honduras
Hong Kong
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Iraq
Ireland
Israel
Italy
Jamaica
Japan
Jordan
Kazakhstan
Kenya
Kiribati
North Korea
South Korea
Kosovo
Kuwait
Kyrgyzstan
Laos
Latvia
Lebanon
Lesotho
Liberia
Libya
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Marshall Islands
Mauritania
Mauritius
Mexico
Micronesia
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Morocco
Mozambique
Myanmar
Namibia
Nauru
Nepal
Netherlands
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
Northern Mariana Islands
Norway
Oman
Pakistan
Palau
Palestine, State of
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines
Poland
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Romania
Russia
Rwanda
Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia
Saint Vincent and the Grenadines
Samoa
San Marino
Sao Tome and Principe
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Sint Maarten
Slovakia
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
South Africa
Spain
Sri Lanka
Sudan
Sudan, South
Suriname
Swaziland
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Togo
Tonga
Trinidad and Tobago
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Tuvalu
Uganda
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
United States
Uruguay
Uzbekistan
Vanuatu
Vatican City
Venezuela
Vietnam
Virgin Islands, British
Virgin Islands, U.S.
Yemen
Zambia
Zimbabwe
Email
*
Phone number
*
Messenger (for interview)
*
Skype
Whatsapp
Kakao Talk
Line
Messenger ID
*
Address
*
Street Address
Address Line 2
City
State / Province / Region
ZIP / Postal Code
Country
Afghanistan
Albania
Algeria
American Samoa
Andorra
Angola
Anguilla
Antarctica
Antigua and Barbuda
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrain
Bangladesh
Barbados
Belarus
Belgium
Belize
Benin
Bermuda
Bhutan
Bolivia
Bonaire, Sint Eustatius and Saba
Bosnia and Herzegovina
Botswana
Bouvet Island
Brazil
British Indian Ocean Territory
Brunei Darussalam
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Cambodia
Cameroon
Canada
Cape Verde
Cayman Islands
Central African Republic
Chad
Chile
China
Christmas Island
Cocos Islands
Colombia
Comoros
Congo, Democratic Republic of the
Congo, Republic of the
Cook Islands
Costa Rica
Croatia
Cuba
Curaçao
Cyprus
Czech Republic
Côte d'Ivoire
Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
Ecuador
Egypt
El Salvador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Eswatini (Swaziland)
Ethiopia
Falkland Islands
Faroe Islands
Fiji
Finland
France
French Guiana
French Polynesia
French Southern Territories
Gabon
Gambia
Georgia
Germany
Ghana
Gibraltar
Greece
Greenland
Grenada
Guadeloupe
Guam
Guatemala
Guernsey
Guinea
Guinea-Bissau
Guyana
Haiti
Heard and McDonald Islands
Holy See
Honduras
Hong Kong
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Iraq
Ireland
Isle of Man
Israel
Italy
Jamaica
Japan
Jersey
Jordan
Kazakhstan
Kenya
Kiribati
Kuwait
Kyrgyzstan
Lao People's Democratic Republic
Latvia
Lebanon
Lesotho
Liberia
Libya
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Macau
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malaysia
Maldives
Mali
Malta
Marshall Islands
Martinique
Mauritania
Mauritius
Mayotte
Mexico
Micronesia
Moldova
Monaco
Mongolia
Montenegro
Montserrat
Morocco
Mozambique
Myanmar
Namibia
Nauru
Nepal
Netherlands
New Caledonia
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
Niue
Norfolk Island
North Korea
Northern Mariana Islands
Norway
Oman
Pakistan
Palau
Palestine, State of
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines
Pitcairn
Poland
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Romania
Russia
Rwanda
Réunion
Saint Barthélemy
Saint Helena
Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia
Saint Martin
Saint Pierre and Miquelon
Saint Vincent and the Grenadines
Samoa
San Marino
Sao Tome and Principe
Saudi Arabia
Senegal
Serbia
Seychelles
Sierra Leone
Singapore
Sint Maarten
Slovakia
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
South Africa
South Georgia
South Korea
South Sudan
Spain
Sri Lanka
Sudan
Suriname
Svalbard and Jan Mayen Islands
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Tajikistan
Tanzania
Thailand
Timor-Leste
Togo
Tokelau
Tonga
Trinidad and Tobago
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Turks and Caicos Islands
Tuvalu
US Minor Outlying Islands
Uganda
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
United States
Uruguay
Uzbekistan
Vanuatu
Venezuela
Vietnam
Virgin Islands, British
Virgin Islands, U.S.
Wallis and Futuna
Western Sahara
Yemen
Zambia
Zimbabwe
Åland Islands
Do you smoke?
*
No
Yes
Social smoking away from home
Have you lived alone before?
*
No
Yes
Are you scared of or any allergies?
Dogs
Cats
Birds
Any Special Diet?
*
No
Vegetarian
Vegan
Gluten/Wheat Free
Dairy Free
Medical Problems which affects others
*
No
Yes
If yes, specify:
Any visible
Piercings – ear
Piercings – other
Tattoos
Experience
Please choose what you can do.
(You can tick as many boxes as you like.)
Breakfast preparation
Prepare lunchboxes
Dinner preparation
Cleaning kitchen after meals
Stacking/unstacking dishwasher
Laundry (Washing clothes/Hanging clothes out to dry/Folding clothes/Ironing clothes/Packing clothes away)
Home cleaning (Dusting/Vacuuming/Mopping/Tidying/Cleaning Bathrooms and Toilets)
Helping in the garden
Watering plants
Looking after pets
Childcare
Changing nappies
Feeding bottle
Babysitting – evenings
Picking up children from school
Helping children with homework
Bathing children
Getting children ready for bed
Putting children to bed
Stacking/unstacking dishwasher
Washing clothes
Hanging clothes out to dry
Looking after/playing with children – supervised
Looking after/playing with children – unsupervised
How do you rate your cooking skills?
*
Cooking – No experience
Cooking – Basic (Chopping vegetables/fruit, frying egg, scramble eggs, boiling pot of pasta/rice, making a salad/sandwiches, heating meals in oven/microwave)
Cooking – Moderate (Simple meals for example pasta with sauce/ stir fry’s/ macaroni and cheese, meat and vegetables, tacos, fried rice, soups)
Cooking – Good (Able to prepare most meals with recipe unassisted)
Activities I can do with children
Name five activities or hobbies you like doing in your free time:
Are you prepared to learn tasks that you are no experienced with?
*
Yes
No
Education and Work
*
Finished Highschool
At university
Finished university
Working full time
Working part time
Not studying
Not working
Have you got experience with children
Babies (up to 1 year)
Toddles (1-3 years)
Pre-schoolers (3-5 years)
Children 5-12 years
Teenagers
Can you swim
*
Yes
No
Do you have a drivers licence and would be happy to drive in Australia?
*
Yes
No
English course
Start Date
*
DD slash MM slash YYYY
Finish Date
*
DD slash MM slash YYYY
Visa
*
Working Holiday
Student
Letter to your host family and CV
Letter to your Host Family
*
One page letter, including photos, about yourself to your future host family
Accepted file types: doc, docx, pdf, Max. file size: 15 MB.
CV/Resume
*
CV/Resume including any experience you have, if any, with children
Accepted file types: doc, docx, pdf, Max. file size: 15 MB.
Agreement
Please choose your preferred langauge.
*
English
French
Italian
Korean
Spanish
I confirm that I have answered all questions truthfully and all the information on my application is correct. I understand that it is my responsibility to notify Priceless Exchange should any changes occur before my placement. I also understand that if I am found to have falsified any information my placement will be terminated immediately.
I understand that Priceless Exchange is matching me with the Host Family based on the information I have supplied in my application.
I have read AND understood the Family Profile Form of the Family I am about to join. I am aware that I am responsible for the works outlined and the children on the Family Profile form.
I confirm that I have the abilities needed to fulfil the work outlined in the Family Profile Form AND that I can look after the children. I understand, that if I don't have the skills required fulfilling the duties as a Demi-Pair at my Host Family, Priceless Exchange can terminate my placement without the right of any refund of the Demi Pair Placement fee. This includes my abilities and experiences undertaking all household and childcare duties.
I confirm to understand that I when I agree to join a Family I am legally bound to a 12 week placement (unless otherwise stated).
I agree to carry out the work outlined in the Family Profile Form with diligence. I understand that my Host family expects me to show initiative and expects me to be generally fun to be around.
I agree to keep my room and bathroom neat and tidy and make fair contributions to keep the common areas neat and tidy, even outside my scheduled working hours. I understand that even on weekends when I have no scheduled working time my family expects me to help with dishes should I be home for meals.
All of our families are aware of our 50% housework and 50% childcare policy HOWEVER in cases where the Demi-Pair’s abilities do not match the Host Families requirements, this policy may be altered by the Host Family.
If my English proves to be insufficient to look after children or if I don't have the skills to look after the Host Family’s children, the Host Family can ask me to make up these hours with housework.
I agree to abide all the house rules set out by my Host Family. I understand that it is my responsibility to talk about usage of internet, electricity and water with my Host Family and have to abide to their limits. I understand that the Host Family can ask me to pay for careless usage of internet, electricity and water.
I agree to behave in a manner which does not offend my Host Family at any time.
I agree to seek advice of the Host Family should I have any challenges with the children in any form. Under no circumstances shall I hit the children.
When I mind children, I will never leave them out of my sight.
I understand that before offering the children any treats or before letting they play games on either the computer or phone, I need to discuss it with my Host Family.
I shall seek advice and written permission from my Host Family before administering any medication to the children.
I shall discuss with my Host Family any arrangements for holidays or additional days off at least 2 weeks in advance. I understand that I need my Host Families permission to have extra days off.
I shall not undertake any other paid work employment during my stay with the Host Family, unless agreed by my Host Family and allowed under the term of my visa.
I understand that my Host Family has to provide me with breakfast, lunch and dinner. Meals and portions sizes are different in every family. My family should provide food for one more adult, to their standard. Should the food provided be not enough for me, I understand that I am responsible for all extra food including snacks.
I agree to cover all costs and debt incurred by me while staying with the family. This includes any gadgets and injuries.
I agree to leave my room clean after my placement and understand that I will need to cover all costs involved with cleaning of my room should I leave it dirty. A cleaning fee off AU$100 will be charged and paid if I fail to clean my room and bathroom.
If I have any problems, challenges or questions, which cannot be discussed with my Host Family, I will contact Priceless Exchange for assistance. I agree to do my best to solve the situation as suggested by Priceless Exchange.
I understand that Priceless Exchange has to agree to me leaving the Host Family. Should I do so anyway, I will be liable for any expenses the Family may have. These costs might be paying for a cleaner or babysitter for the family until my placement term is up, or until Priceless Exchange has found a suitable replacement.
I understand that Priceless Exchange can only place me with a new Family if my first Family gives a good reference.
Should I request to be placed with another Family, I understand that it may take time and I understand that Priceless Exchange is not liable or will not take any responsibility for my accommodation cost before the placement with the new Family.
I understand that I am covered by Liability and Damage Insurance through Priceless Exchange. This insurance can be accessed by contacting Priceless Exchange and a $250 excess is paid.
I understand that going out and coming home late during the week is disruptive to a family’s life and should be reduced to the weekends only. I understand that coming home intoxicated is not acceptable.
I have read and understood the Document ‘ABC for Demi Pairs’
There are certain situations that will and can’t be accepted in the western culture and living in a family. Should any of the following circumstances occur, the placement will be terminated immediately:
Lying to the Host Family. If a Host Family finds their Demi pair lying, their trust will be gone and a family trusts a demi pair with their home and children.
Intruding the family’s privacy. This includes taking and posting photos/videos on social media without the family’s permission.
Hitting a child or leaving a child unattended. A child’s safety is the most important things in Australia and it is against the law to leave them unattended or to hit them.
Being intoxicated in front of the family or before looking after children.
Arriving home late on a regular basis, this means more than 3 times.
Seeking paid work that clashes with the Demi Pair Schedules hours.
Inviting friends to the host families home without permission from the Host Family
If a Demi Pair is asked to leave their Host family because of any of the above situation, the Demi Pair is liable and responsible for the transport and new accommodation and placement with another family will not be possible. No refund will be offered.
Refund Policy: No Demi Pair Placement fee refund will be made if the Demi Pair
simply changes their mind about the program
encounters challenges with the Host Family and has not spoken to Priceless Exchange about them
will not do their best to help improve any problems/ challenges
chooses to leave the placement within the first 2 weeks of placement
Refund can only be made if Priceless Exchange can’t find an alternative, suitable Host family for the Demi Pair, should replacement be the only option to solve a problem.
Je confirme que j'ai répondu honnêtement à toutes les questions et que tous les renseignements fournis dans ma demande sont exacts. Je comprends qu'il est de ma responsabilité d'aviser Priceless Exchange si des changements surviennent avant mon placement. Je comprends également que si l'on découvre que j'ai falsifié des informations, mon placement sera immédiatement interrompu.
Je comprends que Priceless Exchange me met en relation avec la famille d'accueil sur la base des informations que j'ai fournies dans ma demande.
J'ai lu ET compris le formulaire de profil familial de la famille que je m'apprête à rejoindre. Je suis conscient que je suis responsable des travaux décrits et des enfants sur le formulaire Profil de la famille.
Je confirme que j'ai les capacités nécessaires pour accomplir le travail décrit dans le profil familial ET que je peux m'occuper des enfants. Je comprends que si je n'ai pas les compétences requises pour remplir les fonctions de Demi-Pair chez ma famille d'accueil, Priceless Exchange peut mettre fin à mon placement sans droit au remboursement des frais de Demi Pair Placement. Cela inclut mes capacités et mon expérience dans l'accomplissement de toutes les tâches ménagères et de garde d'enfants.
Je confirme comprendre que lorsque j'accepte de rejoindre une famille, je suis légalement lié à un stage de 12 semaines (sauf indication contraire)
J'accepte d'effectuer le travail décrit dans le Formulaire du profil familial avec diligence. Je comprends que ma famille d'accueil s'attend à ce que je fasse preuve d'initiative et s'attend à ce que je sois généralement amusant.
J'accepte de garder ma chambre et ma salle de bain propres et en ordre et de faire des contributions équitables pour garder les aires communes propres et en ordre, même en dehors de mes heures de travail. Je comprends que même les fins de semaine, lorsque je n'ai pas d'horaire de travail, ma famille s'attend à ce que je l'aide pour la vaisselle si je suis à la maison pour les repas.
Toutes nos familles sont au courant de notre politique de 50% de travaux ménagers et 50% de garde d'enfants MAIS dans les cas où les capacités du Demi-Pair ne correspondent pas aux exigences de la famille d'accueil, cette politique peut être modifiée par la famille d'accueil.
Si mon anglais s'avère insuffisant pour m'occuper des enfants ou si je n'ai pas les compétences nécessaires pour m'occuper des enfants de la famille d'accueil, la famille d'accueil peut me demander de rattraper ces heures avec les travaux ménagers.
J'accepte de respecter toutes les règles de la maison établies par ma famille d'accueil. Je comprends qu'il est de ma responsabilité de parler de l'utilisation de l'internet, de l'électricité et de l'eau avec ma famille d'accueil et de respecter leurs limites. Je comprends que la famille d'accueil peut me demander de payer pour l'utilisation négligente d'Internet, de l'électricité et de l'eau.
J'accepte de me comporter d'une manière qui n'offense pas ma famille d'accueil à tout moment.
J'accepte de demander conseil à la famille d'accueil si j'ai des difficultés avec les enfants sous quelque forme que ce soit. En aucun cas, je ne frapperai les enfants.
Pendant que je m'occupe des enfants, je ne les laisse pas hors de ma vue en aucune circonstance.
Je comprends qu'avant d'offrir des friandises aux enfants ou avant de les laisser jouer à l'ordinateur ou au téléphone, j'ai besoin d'en discuter avec ma famille d'accueil.
Je demanderai l'avis et la permission écrite de ma famille d'accueil avant d'administrer tout médicament aux enfants.
Je discuterai avec ma famille d'accueil de tout arrangement pour des vacances ou des jours de congé supplémentaires au moins 2 semaines à l'avance. Je comprends que j'ai besoin de la permission de ma famille d'accueil pour avoir des jours de congé supplémentaires.
Je n'exercerai aucun autre emploi rémunéré pendant mon séjour dans la famille d'accueil, à moins que ma famille d'accueil n'y consente et que mon visa ne me le permette.
Je comprends que ma famille d'accueil doit me fournir le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. La taille des repas et des portions varie d'une famille à l'autre. Ma famille devrait fournir de la nourriture pour un adulte de plus, à leur niveau. Si la nourriture fournie ne me suffit pas, je comprends que je suis responsable de tous les aliments supplémentaires, y compris les collations.
J'accepte de couvrir tous les frais et toutes les dettes que j'ai contractés pendant mon séjour dans la famille. Cela comprend les gadgets et les blessures.
J'accepte de laisser ma chambre propre après mon placement et je comprends que je devrai couvrir tous les frais de nettoyage de ma chambre si je la laisse sale. Des frais de nettoyage de AU$100 seront facturés et payés si je n'arrive pas à nettoyer ma chambre et ma salle de bain.
Si j'ai des problèmes, des défis ou des questions qui ne peuvent pas être discutés avec ma famille d'accueil, je contacterai Priceless Exchange pour obtenir de l'aide. J'accepte de faire de mon mieux pour résoudre la situation comme suggéré par Priceless Exchange.
Je comprends que Priceless Exchange doit accepter que je quitte la famille d'accueil. Si je le fais de toute façon, je serai responsable de tous les frais que la famille peut avoir. Ces coûts pourraient être de payer pour un nettoyeur ou une baby-sitter pour la famille jusqu'à ce que mon placement soit terminé, ou jusqu'à ce que Priceless Exchange ait trouvé un remplaçant approprié.
Je comprends que Priceless Exchange ne peut me placer avec une nouvelle famille que si ma première famille donne une bonne référence.
Si je demande à être placé dans une autre famille, je comprends que cela peut prendre du temps et je comprends que Priceless Exchange n'est pas responsable ou n'assumera aucune responsabilité pour mes frais d'hébergement avant le placement dans la nouvelle famille.
Je comprends que je suis couvert par une assurance responsabilité civile et dommages par l'entremise de Priceless Exchange. Cette assurance est accessible en communiquant avec Priceless Exchange et une franchise de 250 $ est payée
Je comprends que le fait de sortir et de rentrer à la maison tard dans la semaine perturbe la vie de la famille et devrait être réduit aux fins de semaine seulement. Je comprends que rentrer à la maison en état d'ébriété n'est pas acceptable.
J'ai lu et compris le document ‘ABC for Demi Pairs'.
Il y a certaines situations qui seront et ne pourront pas être acceptées dans la culture occidentale et le fait de vivre dans une famille. Si l'une des circonstances suivantes se produit, le placement sera immédiatement terminé :
Mentir à la famille d'accueil. Si une famille d'accueil trouve que leur Demi-paire ment, leur confiance disparaîtra et une famille fait confiance à un demi-paire avec leur maison et leurs enfants.
Intrusion dans la vie privée de la famille. Cela comprend la prise et l'affichage de photos/vidéos sur les médias sociaux sans la permission de la famille.
Frapper un enfant ou laisser un enfant sans surveillance. La sécurité d'un enfant est la chose la plus importante en Australie et il est illégal de les laisser sans surveillance ou de les frapper.
Être intoxiqué devant la famille ou avant de s'occuper des enfants
Arriver à la maison en retard sur une base régulière, cela signifie plus de 3 fois.
Recherche d'un travail rémunéré qui entre en conflit avec les horaires de Demi Pair.
Inviter des amis dans la famille d'accueil sans l'autorisation de la famille d'accueil
Si l'on demande à un Demi Pair de quitter sa famille d'accueil en raison de l'une des situations ci-dessus, le Demi Pair est responsable du transport et le nouveau logement et le placement dans une autre famille ne sera pas possible. Aucun remboursement ne sera offert.
Politique de remboursement : Aucun remboursement des frais de placement de Demi Paire ne sera effectué si la Demi Paire
change simplement d'idée au sujet du programme
rencontre des défis avec la famille d'accueil et n'en a pas parlé à Priceless Exchange
ne feront pas de leur mieux pour aider à améliorer les problèmes ou les défis
choisit de quitter le placement dans les deux premières semaines suivant le placement
Le remboursement ne peut être effectué que si Priceless Exchange ne peut pas trouver une famille d'accueil appropriée pour la Demi Paire, si le remplacement est la seule option pour résoudre un problème.
Confermo di aver risposto a tutte le domande in modo veritiero e che tutte le informazioni relative alla mia candidatura sono corrette. Sono consapevole che è mia responsabilità informare Priceless Exchange qualora si verifichino cambiamenti prima del mio collocamento. Sono inoltre consapevole che se risulta che ho falsificato qualsiasi informazione, il mio collocamento sarà terminato immediatamente.
Sono consapevole che Priceless Exchange mi sta facendo incontrare con una famiglia ospitante sulla base delle informazioni che ho fornito nella mia richiesta.
Ho letto e compreso il Modulo del Profilo Familiare della famiglia a cui sto per iscrivermi. Sono consapevole di essere responsabile per le opere delineate e per i bambini sul modulo del profilo della famiglia.
Confermo di avere le capacità necessarie per svolgere il lavoro descritto nel modulo del profilo familiare e di poter curare i figli. Sono consapevole che, se non ho le competenze necessarie per svolgere i compiti di Demi-Pair presso la mia Host Family, Priceless Exchange può terminare il mio soggiorno senza il diritto di alcun rimborso della tassa per il soggiorno Demi-Pair. Questo include le mie capacità e le mie esperienze nello svolgimento di tutti i compiti domestici e di assistenza all'infanzia.
Confermo di essere consapevole che quando accetto di entrare a far parte di una famiglia sono legalmente vincolato a un soggiorno di 12 settimane (se non diversamente specificato).
Acconsento a svolgere con diligenza il lavoro descritto nel modulo del profilo familiare. Comprendo che la mia Host Family si aspetta che mostri iniziativa e che io sia generalmente di compagnia.
Accetto di mantenere la mia camera e il mio bagno in ordine e di dare il mio contributo per mantenere gli spazi comuni in ordine anche al di fuori dell'orario di lavoro previsto. Mi rendo conto che anche nei fine settimana, quando non ho un orario di lavoro programmato, la mia famiglia si aspetta da me un aiuto per i piatti, se dovessi essere a casa per i pasti.
Tutte le nostre famiglie sono a conoscenza della nostra politica del 50% sui lavori domestici e del 50% sull'assistenza all'infanzia. TUTTAVIA nei casi in cui le capacità del Demi-Pair non corrispondano ai requisiti delle Host Families, questa politica può essere modificata dalla famiglia ospitante.
Se il mio inglese si rivela insufficiente per occuparsi dei bambini o se non ho le competenze per occuparmi dei bambini della Host Family, quest’ultima può chiedermi di recuperare queste ore con i lavori domestici.
Accetto di rispettare tutte le regole della casa stabilite dalla mia famiglia ospitante. Sono consapevole che è mia responsabilità parlare dell'uso di internet, dell'elettricità e dell'acqua con la mia famiglia ospitante e devo rispettare i loro limiti. Sono consapevole che la famiglia ospitante può chiedermi di pagare per l'uso sconsiderato di internet, elettricità e acqua.
Accetto di comportarmi in modo tale da non offendere la mia famiglia ospitante in nessun momento.
Accetto di chiedere consiglio alla Host Family in caso di problemi di qualsiasi forma con i bambini. In nessun caso colpirò i bambini.
Quando bado ai bambini, non li lascio mai fuori dalla mia vista.
Sono consapevole che prima di offrire ai bambini qualsiasi trattamento o prima di lasciare che giochino al computer o al telefono, ho bisogno il consenso della mia famiglia ospitante.
Chiederò consiglio e permesso scritto alla mia famiglia ospitante prima di somministrare qualsiasi farmaco ai bambini.
Discuterò con la mia famiglia ospitante di eventuali accordi per vacanze o giorni aggiuntivi con almeno 2 settimane di anticipo. Sono consapevole che ho bisogno di un permesso dalla mia famiglia ospitante per avere giorni liberi extra.
Durante il mio soggiorno presso la Host Family non svolgerò nessun'altra attività lavorativa retribuita, a meno che non sia stato concordato con la famiglia e permesso in base alla durata del mio visto.
Sono consapevole che la mia famiglia ospitante mi deve fornire colazione, pranzo e cena. Le dimensioni dei pasti e delle porzioni sono diverse in ogni famiglia. La mia famiglia dovrebbe fornire cibo a un altro adulto, al loro livello. Se il cibo fornito non mi basta, mi rendo conto di essere responsabile di tutti gli alimenti extra, compresi gli spuntini.
Acconsento a coprire tutti i costi e i debiti da me sostenuti durante il soggiorno presso la famiglia. Questo include tutti i gadget e le lesioni.
Accetto di lasciare la mia stanza pulita dopo il mio soggiorno e capisco che dovrò coprire tutti i costi legati alla pulizia della mia stanza se la lascio sporca. Se non riesco a pulire la mia camera e il mio bagno, verrà addebitata e pagata una tassa di pulizia di 100 dollari australiani.
In caso di problemi, conflitti o domande che non possono essere discussi con la mia Host Family, contatterò Priceless Exchange per ricevere assistenza. Accetto di fare del mio meglio per risolvere la situazione come suggerito da Priceless Exchange.
Sono consapevole che Priceless Exchange mi deve acconsentire di lasciare la Host Family. In ogni caso, sarò responsabile di tutte le spese che la famiglia dovrà sostenere. Questi costi serviranno per pagare un adetto alle pulizie o una baby-sitter per la famiglia fino a quando il mio periodo di collocamento è terminato, o fino a quando Priceless Exchange non ha trovato un sostituto adatto.
Capisco che Priceless Exchange può mettermi con una nuova famiglia solo se la mia prima famiglia mi dà un buon riferimento.
Se dovessi richiedere di essere spostato presso un'altra famiglia, mi rendo conto che potrebbe essere necessario del tempo e che Priceless Exchange non è responsabile e non si assumerà alcuna responsabilità per le mie spese di alloggio prima del nuovo collocamento presso la nuova famiglia.
Sono consapevole di essere coperto dall'assicurazione responsabilità civile e danni tramite Priceless Exchange. Questa assicurazione è accessibile contattando Priceless Exchange e pagando un supplemento di $ 250.
Mi rendo conto che uscire e tornare a casa tardi durante la settimana è dannoso per la vita familiare e dovrebbe essere ridotto ai soli fine settimana. Mi rendo conto, inoltre, che tornare a casa inebriato non è accettabile.
Ho letto e capito il Documento “l’ABC del Demi Pairs”
Ci sono alcune situazioni che non potranno essere accettate nella cultura occidentale e che vivono in famiglia. Nel caso in cui si verifichi una delle seguenti circostanze, il soggiorno sarà immediatamente interrotto:
Mentire alla Famiglia Ospitante. Se una famiglia ospitante scopre che la Demi Pair mente, la loro fiducia svanirà. La fiducia è importante per la Host Family perché vi affidano la casa e i loro figli.
Intrusione nella privacy della famiglia. Ciò include lo scatto e la pubblicazione di foto/video sui social network senza il permesso della famiglia.
Colpire un bambino o lasciarlo incustodito. La sicurezza dei bambini è la cosa più importante in Australia ed è contro la legge lasciarli incustoditi o colpirli.
Essere inebriati davanti alla famiglia o prima di prendersi cura dei bambini.
Arrivare a casa in ritardo con regolarità: significa più di 3 volte.
Cercare un lavoro retribuito che contrasti le ore di Demi Pair Schedules.
Invitare amici nella casa delle famiglie ospitanti senza il loro permesso.
Se ad una Demi Pair viene chiesto di lasciare la famiglia ospitante a causa di una qualsiasi delle situazioni sopra citate, la Demi Pair sarà responsabile per il suo nuovo alloggio e per il trasporto verso la nuova collocazione. Soggiornare da un'altra famiglia non sarà possibile e non sarà offerto nessun rimborso.
Politica di rimborso: nessun rimborso della tassa di collocamento Demi Pair sarà effettuato se la Demi Pair
cambia semplicemente idea sul programma
affronta delle complicazioni con la Host Family e non ne ha parlato con Priceless Exchange
non farà del suo meglio per contribuire a migliorare eventuali problemi/sfide
sceglie di lasciare il lavoro entro le prime 2 settimane di lavoro
Il rimborso può essere effettuato solo se Priceless Exchange non riesce a trovare un'alternativa famiglia ospitante adatta per la Demi Pair. E se la sostituzione è l'unica opzione per risolvere un problema.
본인은 신청서의 모든 질문에 정직하게 답변하였으며 신청서에 기재된 모든 정보는 사실임을 확인하는 바입니다. 어떠한 변경사항이 발생했을 때는 배정되기 전에 Priceless Exchange 에 통보해야 할 책임이 본인에게 있음을 이해합니다.
Priceless Exchange 가 본인이 신청서를 통해 제공한 정보를 기반으로 Host Family (이하, 참가가족)를 선정한다는 점을 이해합니다.
본인은 참여하게 될 가족의 Family Profile Form (이하, 가족 프로필)을 읽고 이해하였습니다.가족프로필에 약술된 바에 따라 일을 수행하고 가족의 자녀들을 돌보는 책임이 본인에게 있음을 알고 있습니다.
본인은 가족프로필에 약술된 일을 수행하고 자녀들을 돌보는 데 필요한 역량을 갖추고 있음을 확인하는 바입니다. 본인이 참가가족 내에서 데미페어로서의 의무를 이행하는 데 필요한 능력을 갖추고 있지 않을 경우, Priceless Exchange 가 본인의 배정을 파기할 수 있으며 데미페어 배정료 (Placement Fee)에 대한 본인의 환불요청 권리가 상실된다는 점을 이해합니다. 여기에는 모든 가사 및 보육 의무를 수행하는 본인의 역량과 경험이 포함됩니다.
본인이 한 가족에 참여할 것으로 동의하면 본인에게 12 주 배정기간을 지켜야 할 법적인 의무가 생긴다는 점을 이해하고 있음을 확인하는 바입니다.
본인은 가족프로필에 약술된 일을 성실하게 수행할 것에 동의합니다. 참가가족은 본인이 솔선수범할 것으로 기대하며, 대체적으로 가족과 잘 어울릴 것으로 기대한다는 점을 이해합니다.
본인의 방과 욕실을 깔끔하고 깨끗하게 유지하고, 본인의 지정된 근무시간 이외에서도 공동 구역을 깔끔하고 깨끗하게 유지하기 위해 적절한 기여를 할 것에 동의합니다. 지정된 근무시간이 없는 주말에도 본인이 집에서 식사를 하는 경우, 참가가족은 본인이 식사 후 정리를 도와 줄 것이라고 기대한다는 점을 이해합니다.
모든 가족들은 50% 가사일 및 50% 보육 방침을 숙지하고 있습니다. 그러나 데미페어의 역량이 참가가족의 요구에 맞지 않는 경우, 이 방침은 참가가족에 의해 변경될 수 있습니다.
본인의 영어 능력이 자녀들을 돌보는 데 부족하다고 판명되거나 본인에게 참가가족의 자녀들을 돌보는 능력이 없다고 판명되는 경우, 참가가족은 보육시간을 가사일로 대체하도록 요구할 수 있습니다.
본인은 참가가족이 정한 모든 가족규칙에 따를 것에 동의합니다. 인터넷, 전기 및 수도 사용에 관해 참가가족과 상의해야 할 책임이 본인에게 있음을 이해하며, 본인이 참가가족의 사용제한을 지켜야 한다는 점을 이해합니다. 참가가족은 나의 부분별한 인터넷, 전기 및 수도 사용에 대한 비용을 본인에게 청구할 수 있음을 이해합니다.
본인은 항시 참가가족 을 불쾌하게 만들지 않는 방식으로 행동할 것에 동의하는 바입니다.
어떤 형태로든지 자녀들과 어려운 점이 있을 때에는 참가가족의 조언을 구할 것에 동의합니다. 본인은 어떠한 상황에서든지 자녀들에게 어떠한 형태의 체벌도 가하지 아니할 것입니다.
본인이 자녀들을 돌보고 있을 때, 자녀들이 본인의 시야에서 벗어나는 일이 없도록 할 것입니다.
자녀들에게 어떤 간식을 주기 전에, 혹은 자녀들이 컴퓨터나 전화기로 게임을 하도록 하기 전에 본인은 반드시 참가가족에게 먼저 상의해야 한다는 점을 이해합니다.
본인은 자녀들에게 어떠한 약을 투약하기 전에 반드시 참가가족으로부터 조언과 서면허가를 받을 것입니다.
본인은 휴가나 추가 휴무일을 정할 때에는 2 주 전에 미리 참가가족과 상의할 것입니다. 본인은 휴가일수를 추가하려면 Host Families (참가가족) 의 허가가 필요함을 이해합니다.
본인은 참가가족과 함께 지내는 동안에는 어떠한 유급 취업도 하지 않을 것입니다. 단, 나의 참가가족이 동의하고 나의 비자 조건이 유급 취업을 허용하는 경우는 제외.
본인은 참가가족이 나에게 아침, 점심, 저녁을 제공해야 함을 이해합니다. 식사의 종류나 양은 각 가족마다 다릅니다. 나의 참가가족은 가족의 기준에 따라 성인 일인분의 식사를 제공해야 합니다. 제공된 음식이 나에게 충분하지 않은 경우, 간식을 포함한 추가 음식을 해결해야 할 책임은 본인에게 있음을 이해합니다.
참가가족과 함께 지내는 동안 본인이 초래한 모든 비용과 채무를 부담할 것에 동의합니다. 여기에는 기기 및 부상 등이 포함됩니다.
배정기간이 끝날 때 본인의 방을 깨끗하게 청소한 후 떠날 것에 동의하며, 본인의 방을 더럽게 한 경우에는 방 청소에 관련된 모든 비용을 본인이 부담해야 한다는 점을 이해합니다. 본인이 나의 방과 화장실을 깨끗하게 청소하지 아니한 경우 청소비 $100 불이 청구될 것이며 본인이 이를 지급할 것입니다.
참가가족과 함께 상의할 수 없는 모든 문제, 어려움 혹은 질문들에 대하여, 본인은 Priceless Exchange 에 연락해서 도움을 구할 것입니다. 본인은 Priceless Exchange 가 제안하는 바에 따라 그 상황을 해결하기 위해 최선을 다할 것에 동의합니다.
본인이 중도에 참가가족을 떠나려면 Priceless Exchange 가 동의해야 한다는 점을 이해합니다. 본인이 동의 없이 참가가족을 떠나면, 본인은 그 가족이 갖는 모든 비용에 대한 책임을 질 것입니다. 이러한 비용에는 본인의 배정기간이 완료될 때까지 혹은 Priceless Exchange 가 적절한 후임자를 찾을 때까지 지불하는 청소도우미나 육아도우미 비용이 포함됩니다.
본인의 첫번째 가족이 좋은 추천서를 제공할 경우에만, Priceless Exchange 가 본인을 새로운 가족에게 배정할 수 있음을 이해합니다.
본인이 다른 가족으로의 배정을 요청하는 경우, 배정이 이루어지기까지 시간이 소요될 수 있음을 이해하며, Priceless Exchange 는 새로운 가족에게 배정되기 전까지 본인의 숙박비용에 대한 책임이 없거나 책임을 지지 아니할 것임을 이해합니다.
본인은 Priceless Exchange 를 통해 책임손해보험(Liability and Damage Insurance)에 가입되어 있음을 이해합니다. Priceless Exchange 에 연락을 취하고 자기부담금 $250 을 지불하면 이 보험을 이용할 수 있습니다.
본인은 주중에 외출한 후 밤 늦게 귀가하면 가족의 생활에 방해가 되기 때문에, 주말로 제한해야 함을 이해합니다. 또한, 취한 상태로 귀가하는 것이 용인되지 않음을 이해합니다.
본인은 ‘ABC for Demi Pairs’ 문서를 읽고 이해하였습니다.
서구 문화에서 가족과 함께 생활할 때 수용되지 않는 특정한 상황들이 있습니다. 아래 중 어떤 상황이 발생할 경우, 배정이 즉시 종료될 것입니다:
호스트 가족에게 거짓말을 함. 호스트 가족이 자신의 데미페어가 거짓말을 한 것을 알게되어, 데미페어에게 자신의 집과 자녀를 맡길 수 있는 신뢰가 사라진 경우
가족의 사생활을 침해함. 여기에는 가족의 동의 없이 사진/영상을 찍어서 소셜미디어에 포스팅 하는 경우가 포함됨
아이를 때리거나 혼자 남겨 둠. 호주에서는 어린이의 안전이 매우 중요하며, 어린이를 혼자 남겨두거나 폭행하는 행위는 범죄입니다.
가족들과 있을 때 술에 취하거나, 아이들을 보기 전 음주를 할 경우.
정기적으로 집에 늦게 오거나, 3 번 이상 지각을 할 경우.
데미페어 업무시간과 겹치는 유급 취업을 구할 경우.
호스트 가족의 허락 없이 친구들을 초대할 경우.
데미페어가 상기 중 어떤 상황으로 인해 호스트 가족을 떠나도록 요구되는 경우, Priceless Exchange 는 해당 데미페어의 이동이나 숙소에 대해 어떠한 의무나 책임이 없으며, 해당 데미페어를 다른 가족에 배정할 수 없습니다. 어떠한 환불도 가능하지 않습니다.
환불 규정: 다음의 경우 데미페어 배정료는 환불되지 않을 것입니다.
프로그램에 대한 데미페어의 단순 변심으로 인한 취소
데미페어가 참가가족과의 문제가 있으나 Priceless Exchange 와 그 문제에 대해 상의하지 않은 경우
데미페어가 어떤 문제/어려움을 개선하기 위해 최선을 다하지 않은 경우
데미페어 가정 입주 후 첫 2 주 이내 종료를 원할 경우
다른 적절한 데미페어 참가가족을 Priceless Exchange 가 찾지 못할 경우에 한하여 환불이 주어지며, 참가가족 교체는 어떠한 문제를 해결하기 위한 방안으로서만 시행될 것입니다.
Confirmo que he contestado todas las preguntas con veracidad y que toda la información en mi solicitud es correcta. Entiendo que es mi responsabilidad notificar a Priceless Exchange de cualquier cambio que ocurra antes de mi colocación. También entiendo que si se descubre que he falsificado cualquier información, mi colocación será terminada inmediatamente.
Entiendo que Priceless Exchange me está emparejando con la Familia Anfitriona en base a la información que he suministrado en mi solicitud.
He leído Y comprendido el Formulario de Perfil Familiar de la Familia a la que me voy a unir. Soy consciente de que soy responsable de los trabajos descritos y de los niños en el formulario de Perfil Familiar.
Confirmo que tengo las habilidades necesarias para cumplir con el trabajo descrito en el Formulario de Perfil Familiar Y que puedo cuidar a los niños. Entiendo, que si no tengo las habilidades requeridas para cumplir con los deberes como Demi-Par en mi Familia Anfitriona, Intercambio sin precio puede terminar mi colocación sin el derecho de cualquier reembolso de la cuota de Colocación Demi-Par. Esto incluye mis habilidades y experiencias al llevar a cabo todas las tareas domésticas y de cuidado de niños.
Confirmo que entiendo que cuando acepto unirme a una Familia estoy legalmente obligado a una colocación de 12 semanas (a menos que se indique lo contrario).
Estoy de acuerdo en realizar el trabajo descrito en el Formulario de Perfil Familiar diligentemente. Entiendo que mi familia anfitriona espera que sea proactivo y generalmente espera que sea divertido.
Estoy de acuerdo en mantener mi cuarto y baño ordenado y hacer contribuciones justas para mantener las áreas comunes ordenadas y ordenadas, incluso fuera de mis horas de trabajo programadas. Entiendo que incluso los fines de semana cuando no tengo horario de trabajo, mi familia espera que ayude con los platos en caso de que esté en casa para las comidas.
Todas nuestras familias conocen nuestra política de 50% de tareas domésticas y 50% de cuidado de niños, SIN EMBARGO, en los casos en que las habilidades del Demi-Par no coincidan con los requisitos de las familias anfitrionas, esta política puede ser alterada por la familia anfitriona.
Si mi nivel de inglés resulta insuficiente para cuidar a los niños o si no tengo las habilidades para cuidar a los niños de la familia anfitriona, la familia anfitriona puede pedirme que recupere estas horas con las tareas domésticas.
Me comprometo a respetar todas las reglas de la casa establecidas por mi Familia Anfitriona. Entiendo que es mi responsabilidad hablar sobre el uso de Internet, electricidad y agua con mi familia anfitriona y tengo que respetar sus límites. Entiendo que la familia anfitriona puede pedirme que pague por el uso descuidado de Internet, electricidad y agua.
Me comprometo a comportarme de una manera que no ofenda a mi familia anfitriona en ningún momento.
Estoy de acuerdo en buscar el consejo de la Familia Anfitriona si tengo algún problema con los niños en cualquier forma. Bajo ninguna circunstancia golpearé a los niños.
Mientras cuido a los niños, no los perderé de vista bajo ninguna circunstancia.
Entiendo que antes de ofrecer a los niños cualquier golosina o antes de dejarlos jugar en la computadora o por teléfono, necesito discutirlo con mi familia anfitriona.
Pediré consejo y permiso por escrito de mi Familia Anfitriona antes de administrar cualquier medicamento a los niños.
Discutiré con mi Familia Anfitriona cualquier arreglo para vacaciones o días libres adicionales con al menos 2 semanas de anticipación. Entiendo que necesito el permiso de mi familia anfitriona para tener días libres adicionales.
No realizaré ningún otro trabajo remunerado durante mi estancia con la Familia Anfitriona, a menos que sea acordado por mi Familia Anfitriona y permitido bajo el término de mi visa.
Entiendo que mi familia anfitriona tiene que proporcionarme desayuno, almuerzo y cena. Las comidas y el tamaño de las porciones son diferentes en cada familia. Mi familia debe proveer comida para un adulto más, a su medida. Si la comida proporcionada no es suficiente para mí, entiendo que soy responsable de toda la comida extra, incluyendo meriendas.
Estoy de acuerdo en cubrir todos los gastos y deudas incurridas durante mi estadía con la familia. Esto incluye aparatos y lesiones.
Estoy de acuerdo en dejar mi cuarto limpio después de mi colocación y entiendo que necesitaré cubrir todos los costos relacionados con la limpieza de mi cuarto si lo dejo sucio. Se cobrará una tarifa de limpieza de AU$100 y se pagará si no limpio mi habitación y baño.
Si tengo problemas, desafíos o preguntas que no puedan ser discutidas con mi Familia Anfitriona, me pondré en contacto con Priceless Exchange para obtener ayuda. Estoy de acuerdo en hacer todo lo posible para resolver la situación según lo sugerido por Priceless Exchange.
Entiendo que Priceless Exchange debe aceptar que deje a la Familia Anfitriona. Si lo hago de todos modos, seré responsable de los gastos que la Familia pueda tener. Estos costos podrían ser el pago de una limpiadora o niñera para la familia hasta que termine mi período de colocación, o hasta que Priceless Exchange haya encontrado un reemplazo adecuado.
Entiendo que Priceless Exchange sólo me puede colocar con una nueva Familia si mi primera Familia me da una buena referencia.
Si solicito ser colocado con otra Familia, entiendo que puede tomar tiempo y entiendo que Priceless Exchange no es responsable o no asumirá ninguna responsabilidad por el costo de mi alojamiento antes de la colocación con la nueva Familia.
Entiendo que estoy cubierto por el Seguro de Responsabilidad Civil y Daños a través de Priceless Exchange. Se puede acceder a este seguro poniéndose en contacto con Priceless Exchange y se paga una franquicia de $250.
Entiendo que salir y llegar tarde a casa durante la semana es perturbador para la vida de una familia y debe reducirse a los fines de semana solamente. Entiendo que volver a casa intoxicado no es aceptable.
He leído y comprendido el documento 'ABC for Demi Pairs'.
Hay ciertas situaciones que pueden y no pueden ser aceptadas en la cultura occidental y vivir en familia. Si alguna de las siguientes circunstancias ocurriera, la colocación será terminada inmediatamente:
Mentir a la familia anfitriona. Si una familia anfitriona encuentra a su pareja Demi mintiendo, su confianza desaparecerá y una familia confía en una pareja Demi con su hogar e hijos.
Intrusión en la privacidad de la familia. Esto incluye tomar y publicar fotos/videos en medios sociales sin el permiso de la familia.
Golpear a un niño o dejarlo desatendido. La seguridad de un niño es lo más importante en Australia y es contra la ley dejarlos desatendidos o golpearlos.
Estar intoxicado delante de la familia o antes de cuidar a los niños.
Llegar tarde a casa regularmente, esto significa más de 3 veces.
Buscar trabajo remunerado que choque con los horarios de los Demi Pair.
Invitar a amigos a la familia anfitriona a casa sin permiso de la familia anfitriona.
Si se le pide a un Demi Pair que deje a su familia anfitriona debido a cualquiera de las situaciones anteriores, el Demi Pair es responsable por el transporte y el nuevo alojamiento y la colocación en otra familia no será posible. No se ofrecerá ningún reembolso.
Política de reembolso: No se reembolsará la tarifa de colocación de Demi Pair si el Demi Pair
simplemente cambia de opinión sobre el programa
encuentra desafíos con la Familia Anfitriona y no ha hablado con Priceless Exchange sobre ellos
no hará todo lo posible para ayudar a mejorar cualquier problema o desafío
opta por dejar la colocación dentro de las primeras 2 semanas de la colocación
El reembolso sólo se puede hacer si Priceless Exchange no puede encontrar una familia anfitriona alternativa y adecuada para el Demi Pair, en caso de que el reemplazo sea la única opción para resolver un problema.
Declaration
Declaration
*
I have read, understood and agree to the Demi Pair Agreement. I have answered all questions in my Application truthfully.
Name
*
Date
*
DD slash MM slash YYYY
Phone
This field is for validation purposes and should be left unchanged.